kokomexico
2078 Articles0 Comments

メキシコと日本を繋いできた7年間

メキシコと日本という全く異なる二つの国をつなぐ役割を担って以来、早くも7年が経ちました。この間、ココ·メキシコは日本人とメキシコ人の良好な人間関係を深め、違いや距離を埋めていこうと尽力してきました。 私たちの仕事は、さまざま記事やリポートを書くことにとどまらず、二つの国の団結や統合を促すメディアであることを理念としています。 そこで、二国間関係に貢献し続けるという意志のもとに、これまで何百ページもの記事を掲載してきました。 ココ·メキシコは、今後もメキシコ人と日本人の価値あるコミュニティを構築するためのジャーナリズムを継続していきます。読者の皆さま、ビジネスパートナーの皆さまのご愛読に感謝しつつ、さらなる飛躍を目指していきます! ココ·メキシコ エウニセ·メンドサ 雑誌『ココ·メキシコ』創刊者。 ラテンアメリカの女性メディア·ディレクターを対象としたSembraMedia y Google News Initiative奨学金受賞者。 ジャーナリストとして20年以上の経験を持つ。 ガブリエル·ガルシア·マルケスとアルマ·ギジェルモ·プリエトによる国際ジャーナリズム講座を受講。 コロンビアのGabo Foundation主催のメディア·ディレクター向けコース、テキサス州オースティン大学での編集会議に参加。 パブロ·セサール·カリジョ マスメディア、出版、デジタルメディア業界で30年以上の経歴を持つ。 Reforma新聞やExcelsior新聞などの全国メディアで独占記事を担当。 Milenio León新聞、Periódico am新聞、La Silla Rota新聞などのディレクターも歴任し、Formulaラジオ局、Multimediosテレビ局などで司会も務める。 コロンビア人作家ガブリエル·ガルシア·マルケスや北米ジャーナリストジャック·ハートに師事を仰いだ。 グスタボ·ベルマン 雑誌『ココ·メキシコ』創刊メンバー。 News Design協会から40以上の賞を受賞。 メキシコ、アメリカ、中米、南米、アジアで印刷ブルやデジタルメディアのデザインを手がける。 Excelsior新聞のリデザインで金賞受賞。 Síntesis新聞のリデザインで銀賞受賞。 ディアナ·テハダ サイエンスコミュニケーション専攻 ココ·メキシコのデジタルコンテンツ編集者 SNSでの戦略、コンテンツ、管理のクリエーター マグダレナ·メンデス 編集業務で10年、出版社で8年の経験を持つジャーナリスト ココ·メキシコでは雑誌、デジタル版のコンテンツを担当 日本文化を愛し、ポップカルチャー、アニメ、日本のファションのスペシャリスト。…

ラバー·デポ:工業用ゴム製品を提供

このメキシコ企業は、高品質、高強度でカスタマイズされたゴム製品を製造するリーディングサプライヤーとして、自動車産業における地位を確立してきた。 特殊工業用ゴムホースからカスタムゴム製品まで、ラバー·デポとその姉妹ブランド、アルテファクトス·デ·ウレは、さまざまな産業分野にソリューションを提供しています。 品質と信頼性にコミットし、ラバー·デポは特に工業や自動車業界向けのゴム製品を製造してきました。このような特殊産業においては、リードタイムや製品寿命が重要な要素であることを念頭に、顧客のにニーズに耐久性そして信頼性のあるソリューションの提供を約束します。 あらゆる産業向けの製品カタログ: アルテファクトス·デ·ウレ:業界のニーズに合わせた製品 カスタマイズされたゴム製品が必要な場合は、ラバー·デポの姉妹ブランド、アルテファクトス社が自動車産業を中心に、個々のニーズに応じた製品を販売しています。 また、食品、靴、農業、建設、化学、セメント、鉱業、加工業界などさまざまな分野での実績も豊富で、カスタム製品でそれぞれの顧客のニーズに応えています。 アルテファクトス·デ·ウレでは、各顧客のニーズを詳細に分析し、正確にマッチする製品を設計するための要件を明確にしています。スケッチ、機械加工、テストの工程を経て、それぞれのカスタム製品の最適な機能を保証します。

日本とグアナファト:かつてないほど強固な友好関係に

グアナファト州に在住の日本人コミュニティの皆さまにご挨拶できることをうれしく思います。 この機会を設けてくれた『ココ・メキシコ』誌に感謝するとともに、この1年の貴誌の才能、能力、努力を称えます。 2023年は同州にとって大切な1年であり、私自身にとっても日本を実務訪問し、広島フラワーフェスティバルに参加する機会にも恵まれるなど、大変意義深い年でした。 日本では、グアナファト州の発展と進歩の盟友である多くの日本企業と、友好と連携の絆を深めることができました。 また湯崎広島県知事と会談する機会もあり、次回は是非グアナファト州にご来訪いただくようお誘いしました。 湯崎知事とは、2024年に締結10周年を迎える友好提携の成果を確認しました。 この日は間違いなく、私たち両国民を結びつける友好と友愛の関係を祝う記念すべき日となるでしょう。グアナファトにもっと日本が、そして日本にもっとグアナファトが存在することを望んでいます。 この場をお借りして、年末のご挨拶を申し上げます。2024年がグアナファトの日本人コミュニティの皆さまにとって幸多き1年となることを心よりお祈り申し上げます。 ドウモアリガトウゴザイマス。

アレ・グティエレスレオン市長は、玉井優子広島県副知事と在レオン日本国総領事塚本主席領事を表敬訪問しました。広島県とグアナファトの交流は、2024年に姉妹都市提携から10周年を迎えます。 アレ・グティエレス市長は、スポーツ交流、文化交流、経済面での協力交流関係を継続していきましょうと語り合いました。 文化スポーツ交流の一環で11月20日から12月3日までグアナファト州の様々な自治体から30人の学生が交流に参加できることになりました。レオン市はその中でも一番多くの学生を派遣します。合計12名がレオン市からの交流に参加します。

,レオンのホール・イン・ワイン・トーナメントへのご招待

ゴルフをしながらグアナファト最高のワインを味わいませんか。ホール・イン・ワイン “トーナメントの申し込みが始まりましたよ。今年の11月11日(土)グアナファト産ワインのテイスティングを兼ねたゴルフ・トーナメントにチームで参加しませんか。このトーナメントでは、賞金をはじめ車やゴルフカートなどの豪華賞品、ウェルカムキット、アワードランチなどが用意されています。 トーナメントでは、各ホールのベストスコア3名に賞品があり、1位には5,000ペソ、2位には3,000ペソ、3位には2,000ペソが贈られます。フォーサムグループ(4人)のこのトーナメントは、最大で144人が参加できる。さらに、最優秀プレーヤーには、2つの特別賞が用意されています。リアルタイムで最初のホールインワンを達成した場合はホールインワン賞が、2回目のホールインワンを達成した場合はO’yes賞が贈られます。 日本人の皆さん友人を誘い合って是非ご参加ください。ココ・メキシコもみなさんを応援しています。 日時:11月11日(土)時間:午前10時費用:5000ペソ *支払い証明と大会参加者の氏名をメールで送って下さい: interimagendesarrollo@gmail.com y kokomexicorevista@gmail.com

レオンの名物トルタ:ワカマジャ

トルタはメキシコのポピュラーなサンドイッチ。レオンのトルタは彩りも良く特別だ。“ワカマジャ”という名前のトルタは、軽食としてとても人気がある。レオンの“ワカマジャ”はチチャロン“ドゥーロ”とも言われる豚の皮を油でカリカリに揚げたものにアボカド、トマトのチリソース、レモンと塩で味付けたものがサンドされている。チチャロンは豚の皮を揚げたもので クッキーのようなカリッとした食感で塩味。メキシコのいろいろな種類のチリソースと抜群にマッチする。“ワカマジャ”安くて辛くておいしいメキシコの伝統的なおつまみだ。道の屋台に売っている軽食で 家族の団らんや テレビでサッカー観戦しながら食べる人も多い。チチャロンにチリソースは胃に負担がかかりそうと心配する人もいるかもしれない。辛いものが苦手な人はチリソースではなく普通のトマトソースを頼めばいい。作り方はパンボリージョを半分に切ってチチャロンにチリソースをたっぷりかける。たまねぎもはさんで レモンを搾って塩で味付ける。あとは できるだけ大きく口をあけて かぶりつくだけ。挑戦してみませんか。

10月27日は 天国へと旅立ったペットに想いを馳せる日です。

27日はペットの思い出の品を死者の日の祭壇に飾って貴方と共に生き、沢山の思い出をくれたマスコットを思い出す日です。 この日は死者の日の祭壇に貴方のペットの好きだった食べ物、おもちゃ、おかしなど ペットの写真と共にお供えします。きっと貴方に会いにペットが来てくれるでしょう。 でもこれは最近の習慣でペットを故人と同じ死者の日の祭壇に飾ることは昔はありませんでした。メキシコの先住民たちは動物たちには別の場所を用意していました。動物たちの魂は人間の魂と共に永遠の休息の場所へお供して行くと信じられています。

⛩サンルイスポトシはメキシコで一番大きな ラテンアメリカで2番目に大きな日本庭園があります。タンガマンガ公園に位置し、前には市立劇場、後方にはエコ博物館があります。 🪻🪷このスペースはサンルイスポトシの初めの日本人の移民100周年を記念して作られました。 🎎この場所は鎌倉時代の歴史を参考に作られました。鳥居という有名な門や、石のある池、茶室のある家、日本由来の植物が植えられています。 🇲🇽🇯🇵ここは友好的な交流ができるスペースとして全ての世代の方々への活動があります。サンルイスポトシの日系コミュニティが様々なイベントの企画を後押ししています。

死者の日の祭壇に欠かせないもの

メキシコの「死者の日」は、11月1日と2日です。この日は亡くなった大切な人を偲ぶメキシコの伝統的な日です。 故人が故郷に戻り、愛する家族のもとを訪れるためにその道標となる祭壇を作る習慣があります。 祭壇には、お供え物、故人の写真、食べ物、花、おもちゃ、故人を思ってたくさんのお供え物をします。 祭壇に必ず置かなくてはいけない4つの物があるのを知っていますか? それは水、風、土、火です。 水:死者の魂が旅を終えて渇きを癒すためにコップに入れてお供えします。 風:故人と生きている家族の結束を意味すし切り紙紙でそれを表します。(とてもカラフルで、動物、カボチャ、骸骨などのデザインが施されている)。紙が動くときは、亡くなった人がいることを意味しています。 土:食べ物、特に死者のパンや果物で表される。メキシコの文化では、故人が愛する人を見舞うときに食べ物の魂が必要とされると信じられています。 火:キャンドルで表される。魂が行き来できるように、十字架の形に置かれるのが一般的です。

メキシコの小話 国名の正式名称はメキシコではなく、メキシコ合衆国です。 その語源はアステカ語でメキシコは「月のへそ」という意味があります。 メキシコ料理はユネスコの人類無形遺産に多く登録されています。 チチェン・イッツァはマヤの遺跡で現代世界においても神秘的で世界中で絶賛されています。 メキシコは世界最大のビール輸出国であり、コロナ・ブランドは国際的にも大変有名なブランドです。