死者の日に捧げる即興詩「カラベリータス」

メキシコの「死者の日」は家族や友人たちが集い、故人への思いを馳せる伝統行事です。しかしユーモアあふれるメキシコ人達は、「死」というコンセプトさえも冗談の一つに変えてしまいます。 11月になると、まだ健在な有名人、親類、又は友人について、その人物の特徴や癖をうまく捉えながら、彼らがまるで死後の世界にいるようにユーモアを交えて面白おかしく短い詩にします このような即興詩は「カラベリータス」と呼ばれています。 ココ・メキシコは日頃のご尽力に感謝の意を表し、伯耆田修総領事と水谷智春マツダ・メキシコ社長にカラベリータスを綴りました。 このメキシコの伝統行事を是非一緒にお楽しみください。 総領事:修 居住地:レオン 州:グアナファト 出身地:日本 伯耆田さんは死に微笑む 骨を見せつけながら 白いガイコツ:待て! マツダに行くんじゃない! サラマンカには入っちゃいけない 智春さんが待っている 車を作って帳簿をつけながら 正真正銘のメーカーだ ガイコツさんよくお聞き 座ってこの二人を待つ方がいい 日本では8月に アンタと「お盆」に行くだろう 死者の日と同じような 日が日本にもあるんだ 死者と生者が共に過ごす ここの墓場と同じように だから急がずに 水谷さんと伯耆田さんを待とう すぐに死んでいく死者もいれば 噂だけの死者もいる 可愛いガイコツさんもうお行き 自分の墓に帰りなさい 気長に待って そのうち日本へお行き