マリア・デル・ソコロ・フランコさんの通称は“ココ先生” 彼女は人生の大部分を日本人にスペイン語を教えてきました。 また日本の大学生が使うの本の共著者として語学の練習問題や語学習得の演習を行っています。 彼女のご主人は日本 […]
…
マリア・デル・ソコロ・フランコさんの通称は“ココ先生” 彼女は人生の大部分を日本人にスペイン語を教えてきました。 また日本の大学生が使うの本の共著者として語学の練習問題や語学習得の演習を行っています。 彼女のご主人は日本 […]
…
ココ・メキシコがメキシコ人と日本人の架け橋となるような雑誌をお届けし始めてから2年が経ちました。全く異なる二つの国が、今では良好な関係で共生できていることをうれしく思います。今後もメキシコ−日本が更に近くなるように貢献し […]
…
グアナファト在住の日本人は、移住者としてグアナファトで快適な生活が過ごせるよう州政府より支援を受けられる。 今では日本人はグアナファトの新たな住民であり、ディエゴ・シヌエ・ロドリゲス州知事は移住者に直接対応する機関として […]
…
イラプアトにあるグアナファト補習授業校に在籍する小学生・中学生を対象に、JAL(日本航空)のスタッフによる航空教室が開かれました。 航空教室では、高学年児童・生徒対象に飛行機の機体整備や、そのメカニズム、そして飛行前の準 […]
…
日系メキシコ人のベティ・ヤマモト氏は、これまでレオン市又は国の政府機関において様々な役職に就任されて来ました。日墨友好関係の促進におけるヤマモト氏の努力と功績が称えられ、在メキシコ日本大使館を代表して在レオン伯耆田修総領 […]
…
200万平方メートルの領土に人口1億2千万人を抱えるメキシコでは、地方により食文化、音楽、習慣、時には言語に至るまで違いが生じる。今回はメキシコに住む外国人のための手引きを紹介。 食べ物 メキシコ料理は世界的に人気がある […]
…
メキシコの「死者の日」は家族や友人たちが集い、故人への思いを馳せる伝統行事です。しかしユーモアあふれるメキシコ人達は、「死」というコンセプトさえも冗談の一つに変えてしまいます。 11月になると、まだ健在な有名人、親類、又 […]
…
世界でも名高い日本人によるプロのマリアッチバンド:マリアッチ・サムライ 世界的に名の知れた日本のマリアッチグループ、マリアッチ・サムライは、25年前からメキシコの伝統的な楽曲を演奏し続けています。 日本人ミュージシャン長 […]
…
この市場は地元住民の生活に欠かせない市場で、多くの主婦が買い物にきています。仮設のテント式でなく、常設の市場で建物の中にたくさんのお店が並んでいます。果物、野菜、チーズ、お肉、調味料、お菓子、お花等の店が並び、食堂もあり […]
…
日本在住のあるメキシコ人グループは、5年前からメキシコ伝統の「死者の日」の祝い事を、日本でも実践しています。 今年は10月27日に東京で、そして11月3日に成田で、2度にわたりこのメキシコの祭日を祝います。 「死者の日」 […]
…