グアナファトと埼玉から アーティストが集結

展覧会「合流点:グアナファト−埼玉 視覚探求」を開催 日本とメキシコ、それぞれの国の芸術家が集結し、現代美術を通して両国の対話を創り出すことを目的とした、ビジュアルアート展覧会が開催されます。 展覧会「グアナファト−埼玉 視覚探求」には、日本の埼玉県から18名、そしてグアナファト大学卒のメキシコ人アーティスト18名がそれぞれ出展します。 展覧会は8月12日から9月13日まで、グアナファト大学のポリバレンテ・ギャラリーで一般公開され、絵画、版画、デッサン、彫刻、サウンドアート、そしてファウンドオブジェクトなどが展示されます。 この展覧会は日本の芸術家、星晃氏(ネブラ現代美術フェスティバル協会メンバー)が日墨間の文化交流を目指して、それぞれの国のアーティストを集結したことで実現されました。 今回はグアナファト市とセラヤ市での展示となり、2021年には埼玉県で開催される予定です。 この展覧会は両国の文化交流の強化、そして将来的なプロジェクトの促進など日墨間の関係を深める模範となるでしょう。 日本人招待アーティスト: 植野智子、大西房子、奥野由利、岸上嘉世子、金原京子、小金富美子、五嶋稔、佐藤淳一、城下万奈、田島和子、達和子、長沢晋一、野村直子、星晃、百瀬裕明、山本和子、ゆうこゆう、大島由美子 メキシコ人招待アーティスト: アレハンドロ・モンテス・サンタマリア、アナ・クラウディア・ナヘラ・アビラ、アンタール・トレホ・ボレス、アドリアナ・ラポソ、ベアトリス・ガルバン・サルディエルナ、カルロス・アンドレス・アンギアノ・パントハ、ガブリエラ・ナタシャ・ガルシア・ゴンサレス、ウゴ・アレグリア、アルラン・エストラダ、ヘスス・アスピタルテ・アルマゲル、ジョセリン・オヘダ、ホセ・カスタニェダ、カレン・オブレゴン、ルシア・アルバレス、マリソル・ゲレロ、パウリーナ・ロメロ グアナファト市展覧会: 8月12日〜9月13日 グアナファト大学、ポリバレンテ・ギャラリー セラヤ市展覧会: 10月18日〜11月17日 カルチャーセンター 講演: 画家 星晃氏 文化フォーラム、Ibargüengoitia講堂 グアナファト州レオン市 10月19日 彫刻家 長沢晋一氏 8月13日午前10時 グアナファト大学ビジュアルアート科 グアナファト市

グアナファトの学生が日本へ留学

州政府の留学プログラム「いざ、日本へ(Rumbo a Japón)」では、学生の起業家精神向上を支援。 州政府のプログラムにより、グアナファトから10名の大学生が、多文化環境におけるスキルアップを目指して3週間日本へ留学します。 勤勉な学生を対象に留学支援を行う州政府機関、Educafinが日本への留学生を募集するのは今回が初めてです。近年深まりつつあるグアナファトと日本の経済関係を考慮し、リーダーシップがあり、日本に興味をもつ学生の留学支援は今後も継続される見込みです。 留学時期は今年の夏で、学生には日本で学んだ知識と経験をグアナファトに還元することが望まれています。 この留学プログラム「いざ、日本へ(Rumbo a Japón)」は、Edcafin とメキシコ霊友会の共同事業として実施されました。 プログラムでは、地域社会への貢献、勤勉であること、英語力に長けており、日本語学習経験があること、などの選考基準を経て留学生が選ばれました。 応募者67名の中から10名が選出され、留学生は成田、大阪、奈良、京都、広島そして東京などの町を訪れ、文化、教育、政治、そしてアジアのリーダーである日本の経済発展についても触れる機会となります。 留学生たちは帰国後、日本での経験を踏まえた社会プロジェクトを立ち上げる予定です。 留学生リスト:ディアナ・エリサベス・マルティネス・ラミレス、アラン・ジオバーニ・ガブリエル・マルティネス・ゴメス、パベル・ウリアノブ・ガルシア・クルス、カロリ・ナ・ハカル・プラド、マリア・フェルナンダ・ムニョス・チャベス、アルレット・フリエタ・マシアス・アンドラデ、アベル・ペレス・ムニョス、マウリシオ・オロスコ・ポンセ・レオン、エスデラ・デル・ロシオ・ペレア・ドンディエゴ、ホアナ・ジャケリン・ガルシア・メデル。

メキシコの花々:色と味

メキシコは世界で最も多様な花が見られる国として第4位にランクしており、冬季を含め年中花々を楽しめます。 古代メキシコでは、花は染料、飲み物、布地や彫刻の作成などにも使われていましたが、主な用途は儀式用、薬用、そして食用としての利用でした。 今日でもメキシコ伝統料理の食材として使用されている花がいくつかあります。 花々には野生の花、装飾用の花、贈り物にする花、愛情を、そして時には悲しみを表現するための花、恋人に贈る花、死者に捧げる花などなど、様々なシチュエーションの花があります。 メキシコ文化では、芸術作品、グルメ、そしてクリスマスなどの伝統行事にも花は欠かせません。 カラー: 起源はアラビア語だが、南アフリカ原産でメキシコで繁殖。メキシコ芸術では女性を象徴する。 ひまわり: 装飾用の植物。太陽に類似しており、太陽の動きに合わせて花の方向を変えるその性質などから、アステカ文明ではひまわりは太陽の象徴とされた。Gira(向く)−Sol(太陽)が語源。 ブーゲンビリア: 南米原産で、メキシコでは一年中花を咲かせる。食用花として料理添えたり薬用としても使用される。ブーゲンビリアのお茶は咳を鎮める効果がある。 マリーゴールド: メキシコを代表する花。10月から11月にかけて野生の花として生育する。「死者の日」には欠かせない花で、伝説によると黄色とオレンジ色の明るさとその強い香りが、死者を死の世界から祭壇まで導くという言い伝えがある ポインセチア: メキシコ原産。メキシコ人は以前ポインセチアをcuetlaxochitlと呼んでいた。12月に開花することから、副王領時代以降ポインセチアはクリスマス休暇の装飾花となった。 モクレン属: メキシコでモクレン属は「心の花」を意味するyoloxóchitl と呼ばれている。南部では心臓病の治療にも使用。 ダリア: メキシコ原産でメキシコの国花。中南部の温帯林に見られる。ダリアの球根部分は薬用として、又コーヒーの香り付にも利用される。 蘭: アステカ族はチョコレートの香り付にバニラ(蘭の一種)を使用した。ヨーロッパではその美しさに惹かれ、装飾用に蘭を輸入した。 メキシコでは花も食す メキシコ料理で最も一般的な食用花: ハイビスカスの花: 花を煮た水に砂糖を加え、花のジュースが作られる。また、料理の飾りとしても使用される。 ズッキーニの花: ケサディージャの具として食べるのが一般的。調理法はトマト、玉ねぎ、チリと共に油で炒める。

「グアナファトは私の家だと思います」

広島県とグアナファト州の友好提携は、湯崎英彦広島県知事のグアナファト訪問で更に絆を深めています。 広島県を拠点とするマツダ社がサラマンカへ進出したことから、その関係強化が始まりました。 1945年に広島に原爆が投下された際、マツダ社の社員数人は鉄道駅に避難することで生き残りました。 その逆境に屈しなかった「向洋(むかいなだ)」として知られる不屈のチャレンジ精神は、マツダ社員の特徴でもあります。グアナファト州には多くの広島県人が在住しています。 今日では広島でマリアッチのコンサートが開かれている一方、グアナファトでは広島名物の料理が食べられるなど、友好関係も深まっています。 1年前に湯崎英彦広島県知事にココ・メキシコの独占インタビューに応じて頂いた際には、グアナファト—広島の友好提携についてお話し頂きました。今回知事のグアナファト再訪問を前に、インタビューから一部をご紹介します。 グアナファト州と広島県のいままでの交流はどうでしたか 友好提携締結から3年の間に,経済交流に加えて,文化,教育交流など,様々な分野で交流が急速に進んでおり,大変嬉しく思います。 友好提携の成果は何ですか 友好提携により,交流が進み,友好と親善の絆が深まったことです。 広島から進出した企業に対して,州の人々に,親近感を持っていただいています。 また,高校生の相互派遣や,セルバンティーノ国際芸術祭への広島の伝統芸能である神楽団の派遣,グアナファト国際フードフェスティバルへの和食料理人の派遣などにより,絆は着実に深まっています。 これらは,市民交流団体である広島グアナファト親善協会(広島県),広島アミーゴ会(グアナファト州)の設立などにつながっています。 経済面でも,州政府が,日本語相談窓口(ジャパンデスク)を設置され,進出企業の御家族の不安解消につながっています。 広島県とグアナファト州で似ているなと感じること,共通点は何ですか 人類史上初の被爆地である広島とメキシコ独立運動の始まりの地グアナファトという,世界平和を希求する象徴であることが挙げられます。さらに,豊かな食文化があること,酒処であることや,世界遺産やプロサッカーチームがある点など,共通点は,たくさんありますね。 グアナファト州の好きなところは何ですか たくさんあります。友好的で明るいグアナファト州のアミーゴ,豊かな自然,豊かな食文化,おいしいテキーラ,世界遺産をはじめ,歴史的な建物の数々。中でも一番,印象的なものは,訪問する度,暖かく迎えてくださるマルケス州知事をはじめ,グアナファトの人々です。グアナファトは,私の心の故郷です。 グアナファトとの交流は広島にとってどんなメリットがありますか 県民が,メキシコに大切な友人がいることを意識することは,グローバル感覚の養成に向けて,大きな財産です。 また,東京五輪メキシコ選手団の広島合宿の誘致に当たっては,マルケス州知事のお力添えをはじめ,グアナファト州との友好提携は大きな力となりました。 グアナファト州から学んだものはありますか グローバルな視野をもって企業を誘致,発展しているところは特に見習いたいと思っています。また,地域の文化や歴史を大切にし,子どもたちに伝えているところは,素晴らしいと思います。 グアナファト州との交流を堅固なものにしていくために何かプランはありますか 今後,料理や音楽を通じて,広島県民にグアナファトを知って頂く機会を増やす予定です。また引き続き,息の長い交流のために,将来を担う若者の交流にも力を入れていきます。 メキシコと日本の文化交流についてどう思われますか 文化交流は,お互いを理解し,身近に感じ,絆を深めていくために,大変,意義のあるものだと思っています。広島県も,セルバンティーノ国際芸術祭での神楽公演や,グアナファト国際フードフェスティバルでの和食の紹介などを行い,交流が深まったと思います。また,広島では,親善協会がマリアッチ音楽を楽しむ会を行われるなど,様々な形で両国の文化交流が行われています。今後も,こうした文化交流を継続していきたいと考えています。

日本の「海の日」: 家族の祝日

太平洋と日本海に挟まれた日本列島は6852の島で成り立っている島国です。広大な海に囲まれているこの国では、海の懐の深さ、同時に怖さをを認識しながら人と海が共生していく必要があります。 「海の日」は海の恩恵に感謝するとともに、海洋国家日本の繁栄を願う日です。数年前までは、明治天皇がはじめて船に乗船され東北地方を巡幸された後、横浜に到着された7月20日に祝日が制定されていましたが、現在では7月の第3月曜日に変更されました。この日多くの人々は家族で海水浴を楽しんだり、水族館や海沿いで行われるイベントへ出かけます。また、夜には海辺で花火大会も催されます。 日本は海から多大な恵みを受けてきた国で、その数々の港はこれまでの対外関係において防壁の役割を担ってきました。現在「海の日」は国民の祝日として親しまれており、日が長くなる夏の訪れを家族で楽しむ一日です。

メキシコ紙幣に 印刷されている 歴史上の人物

メキシコ紙幣は色とりどりで、各紙幣に歴史上の偉人、風景画、そして詩又は有名なフレーズがデザインされている。ココ・メキシコでは紙幣の肖像に印刷された人物についてご紹介。 表:元メキシコ大統領で共和制を復活させたベニート・フアレス。隣には政教分離を実現した改革諸法、そして社会的平等を象徴する天秤が描かれている。 裏:オアハカ州にあるメキシコでも有数の古代遺跡、モンテ・アルバン。 表:メキシコ独立革命の中心人物であったホセ・マリア・モレロス。隣には革命中にシンボルとして使用された戦旗、弓矢、そして大砲が印刷されている。 裏:モレロスの出身地ミチョアカン州の象徴であるモレリア水道橋、そして同じく同地のモナルカ蝶が描かれている。 表:古代メキシコの軍人、詩人、指導者であるネサワルコヨトル。隣には彼の詩を象徴する描写が描かれている。 裏:古代アステカの首都であるテノチティトランに存在したテンプロ・マヨール。 表:メキシコを代表する壁画家であるディエゴ・リベラの自画像。隣には同じく彼の代表作である「白ユリと女」が描かれている。 裏:シュルレアリスムを代表する画家、フリーダ・カーロ。ディエゴ・リベラの妻。 彼女の代表作「愛は抱擁する」も印刷されている。 表:2018年に発行された500ペソ新紙幣には、20ペソ紙幣と同様にベニート・フアレスが登場している。この紙幣には首都に凱旋したベニートの様子が描かれている。 裏:バハ・カリフォルニア半島の自然保護区で観察できる世界自然遺産、コククジラ。 表:19世紀初頭のメキシコ独立運動の指導者であるミゲル・イダルゴ神父。隣にはグアナファト州ドローレス・イダルゴ市の教会の鐘が描かれており、毎年9月15日には独立記念日「ドローレスの叫び」の象徴とされている。 裏:メキシコ国内でもシンボリックなグアナファト大学 表:17世紀の代表的詩人、ソル・フアナ・イネス・デ・ラ・クルス。隣には窓際に本、インク壺、羽根ペンが描かれており、彼女が人生の大半を過ごした修道院の図書館を表している。 裏:ソル・フアナが読み書きを覚えたパノアヤ荘園。そしてポポカテペトル山、イスタシワトル山。

第2回:敬称

日本人とメキシコ人の異なる“重み” 筆書「現役通訳夫婦が見たメキシコ自動車産業と今後」では多くの共感・納得の声を頂いていますが、本シリーズは著書に書き切れなかったこぼれ話&メキシコ人向けの内容でお届けしていきます。 第2回目は「敬称」、筆書の第6章ではメキシコにおけるLicenciado/Ingeniero等の敬称について説明しましたが、日本では「部長、課長、係長」と名前+役職で呼ぶ、もしくは単純に役職だけで呼ぶことが一般的です。 相手を敬うと言う意味では同じですが、異なるのはその目的。日本では「社内外階級をはっきりさせる」内弁慶的な機能性を持ち、メキシコでは「場面に応じて敬意を表する」事であり、部下に対しても大勢の前では敬称付けで呼ぶ事があります。メキシコ人は日本人の上司には社内で「さん」付けではなく役職付け、そして日本人はメキシコ人の部下にもLicenciado/Ingenieroの敬称付けを時折織り交ぜると円満になるかも? その本 a 話題の本 著者: 中塚アンヘル信也 フリーランス日西通訳 メキシコ在住13年 自動車業界6年目  現役通訳夫婦が見たメキシコ自動車産業と今後(Kindle版) ある通訳者の黒歴史(Kindle版)

広島県知事のグアナファト来訪

グアナファト州と広島県の友好提携強化を目的として、広島県知事が7月28・29・30日にグアナファトを訪問されます。 この外遊期間中に湯崎英彦広島県知事は、ディエゴ・シヌエ・ロドリゲス グアナファト州知事との会談、またグアナファト州議会議員との会合などを行う予定です。 広島県とグアナファト州の友好関係はマツダ社のサラマンカ進出以降7年を迎えており、その交流は文化、教育、経済、スポーツなど多岐に及んでいます。 今回の訪問で湯崎知事は、2020年開催の東京オリンピックに出場するグアナファト出身のスポーツ選手を広島でもてなすことで、友好提携をさらに深めたい考えです。 7年前、ミゲル・マルケス前州知事が広島県との友好提携を締結した際に同席したベアトリス・ヤマモト氏は、「広島県知事はグアナファトの地、そして人々に多大な敬意を払っています。」と述べています。 訪問中にはミゲル・マルケス前州知事との会談も予定されており、他にも新設されたグアナファト日本人学校や、広島祭りなどへも足を運ばれる予定です。

二文化ママ

新田優香さんは2男1女のママで、そのうち1人は日本人で2人はメキシコ人です。今回新田さんには海外出産の経験、そして9か月前に3人目の赤ちゃんを車で出産しそうになった体験などについて語って頂きました。 新田優香さんは日本人の子ども1人とメキシコ人の子ども2人を育てる二文化ママです。長男のリキ君は4歳で、日本の愛知県で生まれました。妹のチヨちゃんと弟のゲン君はグアナファト州レオン生まれです。 4年前、優香さんとご主人のショウさんはレオンに移住して来ました。メキシコと日本の両文化が存在する家庭では、子ども達はスペイン語を学習しながら日本語で会話をします。 日本での出産とメキシコでの出産、何か違った点はありましたか?との問いかけに、「日本では自然分娩が大半なのに対し、メキシコでは帝王切開の割合が多いと思います。」と優子さんは語ってくれました。 日本では出産後、1週間は病院で安静にするのが普通ですが、メキシコでは自然分娩の場合、翌日にはもう退院です。 また、日本では出産前にお祝いをする習慣はありませんが、メキシコでは出産前から「ベイビーシャワー」と言われる、生まれてくる赤ちゃんを祝うパーティーが行われます。 また、日本ではまだ無痛分娩は身近ではないため出産時には痛みを伴いますが、メキシコでの出産では頻繁に無痛分娩が行われます。 しかし、優香さんの3度目の出産は楽ではありませんでした。 9か月前の暑い夜、母国から何千キロも離れた地で優香さんは陣痛を感じ始めました。ご主人は出張中で留守だったため、2人の子ども達と家に残っていた優香さんはすぐに日本人の友人に連絡し、病院へ連れて行って貰えるように頼みました。病院へ向かうマツダ車の車中には、運転する日本人女性、助手席には出産間近の妊婦、そして後部座席は赤ちゃんの誕生に緊張している2人の子ども達。優香さんは痛みで叫びながら、子ども達は泣きながら、、、。30分後ようやく病院へ到着した時には、すでにお腹の中にいたゲン君は外の世界へと顔を出し始めていました。 救急外来ではすぐに医師と看護師が優香さんの出産に対応し、無事にゲンくんが生まれました。メキシコの病院よりもマツダ車での誕生を好んだのは、日本人でもあるゲン君ならではのエピソードですね。

グアナファト 日本人学校開校

バヒオ地区在住の日本人子女を対象とし、日本の教育課程に準じた小学部と中学部の教育を提供する日本人学校がイラプアトに開校 グアナファト州最初の日本人学校が先日イラプアトに開校しました。日本人児童・生徒が日本から派遣された教員から日本の小・中学校と同じカリキュラムで教育を受けるシステムです。 現在バヒオ地区に住む6歳〜15歳の日本人子女が25名在籍しており、月曜日から金曜日まで授業を受けています。 日本人学校は4月10日に開校し、文部科学省からの派遣教員はじめ13名の教員により,国語,社会,算数(数学),理科,音楽,図工(美術),体育,英語,スペイン語などの授業が行われています。 長山正宏校長によると建設中の新校舎の進捗状況は20パーセントで、8月末には完成し、来学期には新校舎が使用開始される予定です。 新校舎の所在地もイラプアトで、レオン、セラヤ、サンミゲル、ケレタロ、そしてイラプアトから毎日通学している児童・生徒達がアクセスしやすい場所に建設されています。 現時点ではまだ試行期間中のため児童・生徒数は25名ですが、来学期からは新校舎で50名以上の在籍数を見込んでいると、長山校長は述べられました。